12+
Наши каналы в соцсетях:
Вы также можете войти через
Светлана ПрокудинаЯ, ты, он, она, мы, вы0
О фильме “Всё в порядке” режиссера Жан-Люка Годара
Светлана Прокудина
Генри ПушельФейк-ньюз0
В СОРТАХ ИМЕН Было у президента США Барака Обамы две дочери. У бывшего президента США Барака Обамы, к счастью, тоже так две и осталось. Но дочерей две штуки, а имен на них - три. Причем распределены они оказались не по справедливости (по полтора на человека), а одной дочке досталось сразу два. Все, включая папу, до сих пор звали ...
Генри Пушель
Александр ШершуковПрофсоюзный подход: вопрос для президента0
Растет ли зарплата бюджетников в рамках майских указов? Нет. Потому что чиновники на местах замыливают смысл реформы, подгоняя показатели доходов бюджетников под необходимые цифры. Так может тогда в коммерческом секторе заработки увеличиваются? Нет. Потому что зарплаты работников частного сектора оказались вне поля зрения ...
Александр Шершуков
Ольга СоловьеваПартнерство должно быть взаимовыгодным3
В начале июня состоялся ежегодный конкурс профессионального мастерства “Лучший водитель автобуса”. Организаторы - областные Минтранс и Союз работодателей. В последние годы конкурс стали проводить под девизом “Славим человека труда”, с финансовой поддержкой из областного бюджета. Однако средств, выделяемых из ...
Ольга Соловьева
Юлия Рыженкова10 ужасающих истин об индустрии одежды5
Текст найден на сайте infoniac.ru, является переводом подборки с сайта listverse.com. Мне показалось это интересным, поэтому публикую тут. Если знаете еще какие-то ужасы про индустрию одежды – добавляйте.  Но вообще, после всего этого уже не хочется ничего ни у кого покупать…
Юлия Рыженкова
Анна Дурынина-РомановаРаз был и хватит!4
Это будет пост о смелости. Смелости слова, готовности к ответственности за написанное и сказанное.
Анна Дурынина-Романова
Александр КляшторинШантажируя льготами0
Лишить положенных льгот и компенсаций тысячи многодетных семей и ветеранов труда живущих в Забайкалье  пытается руководитель региона Наталья Жданова. Соответствующий законопроект губернатор подала в местное законодательное собрание. Пока, благодаря активным действиям местных профсоюзов, протаскивание документа ...
Александр Кляшторин
Павел ОсиповГордость и предубеждение6
Тут не так давно телеведущий Владимир Соловьев гордо сказал, что он де "зарабатывает, а не получает". Про его выступление сказано много, оно было посвящено совершенно другим, куда больше важным (для него, возможно) вещам - глумлению над учителями, например. Речь сейчас именно об этой фразе: "Я - зарабатываю, а не ...
Павел Осипов
Чуйков Дмитрий«Не могу больше терпеть это унижение!»0
Реальные истории о работниках бюджетной сферы.
Чуйков Дмитрий
Илья Косенков5 стадий признания3
5 стадий признания неизбежного на примере Правительства Карелии и проекта закона о ветеранах, против которого выступили профсоюзы. (политпсихология):  
Илья Косенков

Статьи

Дело - труба

Сотрудники лондонского метро выступают против сокращения рабочих мест

Дело - трубаФото: Dominic Lipinski / PA Images / ТАСС

Столичный метрополитен Великобритании, называемый лондонцами “Трубой”, на 24 часа остановил работу в знак несогласия с политикой руководства в части модернизации предприятия. По мнению профсоюзов, никакие перемены не должны вести к нарушению прав работников. Между тем уже более 800 человек оказались уволены.

Воскресным вечером 8 января работники Лондонского метрополитена начали суточную забастовку, протестуя против сокращения рабочих мест.

Утром понедельника миллионы пассажиров, пытающихся добраться до работы, забили до отказа станционные платформы, заполнили улицы и переходы. Наземный транспорт брался штурмом, столичные дороги запрудили автомобили, а велопрокатные станции опустели, пишут зарубежные СМИ. На станции Клэпхэм людей вообще пришлось эвакуировать из-за огромного скопления.

По сообщению агентства Bloomberg, тысячи служащих метрополитена остановили работу, в результате 40% станций метро было закрыто. Это коснулось большинства станций в центральной части Лондона, а также тех, которые обслуживают его главные железнодорожные вокзалы.

В интервью Sky News мэр Лондона посочувствовал людям, имеющим бизнес в столице, которые лишатся прибыли из-за забастовки. Что касается финансовых потерь в целом, то экономисты делают прогнозы один другого страшнее: от 10 до 300 млн фунтов стерлингов.

Кто остался в выигрыше, так это таксисты. “28 - 32 фунта за Uber при обычной цене 6 - 7 фунтов, - делится в соцсетях пассажирка. - Автобусы трещат по швам. Люди всюду. …Безумие. Оставайтесь в кровати”.

Некоторые граждане отнеслись к забастовке с пониманием, другие - с раздражением. Между тем одна из главных целей акции - безопасность пассажиров.

На непопулярную меру были вынуждены пойти профсоюзы RMT (железнодорожный, морской и транспортный профсоюз) и TSSA (профсоюз работников транспорта и туристической отрасли), которые выступили организаторами акции.

Таким стал профсоюзный ответ на политику сокращения числа станционных смотрителей и кассиров, которых заменили автоматы по продаже билетов. “Технический прогресс”, по мнению профсоюзов, не только уничтожил более 800 рабочих мест в Лондоне, но и подвергает пассажиров повышенной опасности. Циркуляция людских потоков на станциях и в переходах между ними оказывается бесконтрольной. Уже происходили несчастные случаи, хотя в целом старейшее метро в мире считается относительно безопасным - в том числе благодаря бдительности работников метрополитена.

Это не первый массовый протест, с которым вышли профсоюзы транспортников за последнее время. Да и конфликт возник отнюдь не вчера. Модернизация в столичном метро началась еще при прежнем главе города Борисе Джонсоне, ныне занимающем пост министра иностранных дел государства.

Нынешний мэр Лондона Садик Хан в своей ленте в “Твиттере” именует забастовку не иначе как “абсолютно ненужной”. Пишет, что она “вызовет страдания для миллионов лондонцев”, и настойчиво призывает профсоюзы прекратить ее немедленно: “Мое послание к профсоюзам ясно: еще не поздно отменить забастовку и вернуться за стол переговоров”.

Тем не менее последние переговоры между профсоюзами, TFL (орган местного самоуправления, в ведении которого находится транспортная система британской столицы) и администрацией лондонского метро состоялись 6 января и к успеху не привели.

Как рассказывает BBC, генсек RMT Мик Кэш обвинил работодателя в “неспособности предложить какие-либо серьезные планы по решению проблемы кадрового обеспечения и безопасности пассажиров”.

Между тем руководство метро сообщает о готовности снова набрать некоторое количество сотрудников. “Бастовать нет необходимости, - уговаривает соцпартнеров один из руководителей лондонского метро Стив Гриффитс. - Мы согласны с тем, что нам нужно больше людей на наших станциях, и уже начали набирать 200 дополнительных сотрудников”.

Эти меры профсоюзы считают ущербными, поскольку каждый год метрополитен покидают 300 служащих, а ситуация, несмотря на протесты, не меняется.

Представитель TSSA Мел Тейлор, который также был на переговорах, сказал о предложениях TFL, что они совершенно недостаточны для выхода из тупика: “Мы сейчас в общей кризисной ситуации, так что должно быть предпринято что-то довольно радикальное, и немедленно, а также долгосрочное решение кадрового обеспечения в метро”.

Объявленная 24-часовая забастовка завершена, однако проблема осталась. По заявлению генсека TSSA Мануэля Кортеса, профсоюзы “по-прежнему обязуются принимать участие в дальнейших переговорах и добиваться разрешения спора”.

Досье

Лондонский метрополитен - самый старый (работает с 1863 года) и один из крупнейших в мире. Лондонцы прозвали свое метро “The Tube” (“Труба”) за форму тоннелей, гордятся им и охотно пользуются. Метро перевозит свыше 4 млн пассажиров в день, а в год - более миллиарда.

Профсоюзы транспортников Великобритании систематически выступают против нарушения прав работников метрополитена. Например, за последнее десятилетие ни один год не обошелся без акций протеста. Работники бастовали из-за оплаты и условий труда, за сохранение рабочих мест, против реформ, ущемляющих трудовые права.

Особое возмущение вызвали инициативы по реорганизации работы метро бывшего мэра Лондона Бориса Джонсона. Некоторые линии были переведены на круглосуточный график работы, билетные кассы заменены автоматами. Для работников метрополитена новшества повлекли дополнительные ночные смены без оплаты сверхурочных часов и потерю рабочих мест. Это вызвало волну забастовок. Особенно масштабная и длительная прошла в 2015 году - она стоила Лондону 300 млн фунтов стерлингов.

Все по теме: Профсоюзы

Ирина Середкина
Подпишитесь
на "Главное за неделю"
Подпишитесь на
электронную версию газеты
Подписаться

войти | Зарегистрироваться