Top.Mail.Ru
Статьи
Весна в сентябре (2)

Недельная профсоюзная акция в стране тайфунов

Весна в сентябре (2)

Продолжаем знакомить читателей с одной из кампаний рабочих филиппинского рыбного концерна “Ситра Мина” в защиту своих прав. Кампания поддержана международными профсоюзами. Автор очерка - Кирилл Букетов, сотрудник IUF.

Окончание. Начало в "Солидарности" № 47, 2014

ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ

Смертельный бизнес

Сегодня профсоюз проводит День памяти погибших на рабочем месте. Возле магазина “Ситра Мина” плакаты, транспаранты, флаги. Два портрета тех, кто не вернулся из рейса “Ситра Мина”, а таковых 17 человек за 15 лет. Причины, как правило, остаются не раскрытыми. Мы требуем справедливости для всех рабочих, в том числе для погибших. Это нужно, чтобы предупредить другие смерти, ведь рабочее место - это не поле боя, мы приходим на предприятие работать, а не гибнуть. Но несчастные случаи не редкость в этой компании - еще одна из причин организации рабочих в профсоюз. Профсоюз - лучший инструмент для создания безопасных условий труда.

Под палящим солнцем пикет шумит несколько часов. Как только пикетчики приблизились к магазину, менеджеры его закрыли “в связи с ремонтными работами”. Джек Лю на машине проезжает мимо, притормаживает. Рабочие скандируют громче. Джек отбывает. Вскоре появляется полицейская машина. Сдержанно улыбчивый офицер полиции, узнав, что на акции присутствуют английские журналисты, вежливо с ними знакомится и прячется в автомобиль.

Социальное партнерство без кавычек

Солнце начинает садиться. Рабочие сворачивают пикет, и мы все отправляемся в Департамент занятости и трудовых отношений на очередной трехсторонний примирительный раунд. Участие в нем бесполезно и необязательно, и рабочие уже решили, что не будут тратить время в этом купленном компанией органе. Но сегодня они просят нас поехать с ними и огласить позицию международных организаций.

Офис пуст, представители компании не приехали. Нас встречает директор - большой, тучный, с дорогими часами на руке и бегающими глазками: давайте подождем, а пока я расскажу, мы тут не навязываем решение, только призываем стороны к диалогу, медиация конфликтов - главное наше дело, в каждом конфликте нужно найти точку, с которой стороны могут чувствовать, что обе вышли победителями, ну, вы знаете - ситуация “вин - вин”… бла-бла-бла... (Варианты сделки: “выиграл - выиграл”, или “win - win”; “проиграл - проиграл, или “lose - lose”; “выиграл - проиграл”, или “win - lose”. - Ред.)

Объясняем свою позицию: конфликт длится больше года и уже вышел на международный уровень, что не является признаком эффективной медиации. Пока вы ищете позицию “вин - вин”, все стороны проигрывают. Каждый день конфликта означает новые лишения для рабочих и их семей, новые потери для компании, новые проблемы для отрасли и имиджа города - “луз - луз”. Единственно возможная формула - это прекратить эскалацию и остановить конфликт как можно скорее. Это и будет “вин - вин”. И это зависит от компании. “Да-да-да, - директор кивает. - Уже уходите? Подождите, вот как раз и от компании подъехали”.

Ханна Лю - яркий представитель семьи Лю. Молодая, умная, образованная и привлекательная женщина с театральной улыбкой. Руководствуется высокой моралью и четкими корпоративными принципами, главный из которых - никогда не лгать. “Мы даем рабочим все, о чем они просят, мы выполнили все их требования, мы не понимаем, чего они еще хотят”. - “Они хотят, чтобы вы признали профсоюз”. - “Профсоюз признавать не будем”. - “Вам не кажется, что в ваших словах противоречие?” - “Противоречия нет, что хотим, то и будем делать. Признавать профсоюз не будем. У нас есть право не признавать профсоюз. Эти рабочие - бандиты, мы их боимся. Мы им все дали. Вы хотите, чтобы мы нарушили закон, признав профсоюз”. - “Абсурд. Закон дает право компании признать профсоюз, а компании, ведущие международный бизнес, обязаны соблюдать международные стандарты. Право на создание профсоюза зафиксировано Всеобщей декларацией прав человека и является обязательным для всех стран, представленных в ООН”. - “Мы не будем признавать это право”. - “Вы согласны отразить это в протоколе?” - “Да нет проблем, отражайте”.

Директор департамента ухмыляется: “Протокол готов”, - и подсовывает его председателю профсоюза компании на подпись, Джума машинально подписывает, Ханна Лю быстро ставит свою подпись и исчезает. Смотрим в протокол - это подстава. Компания якобы все готова рабочим предоставить, а они якобы ни на что не соглашаются. Пункта об отказе признать профсоюз нет. Заявляем протест: этот протокол не имеет отношения к содержанию разговора. Директор зеленеет и что-то бормочет. Понятно, почему это “примирение” длится столь долго и столь безуспешно.

Выходим на улицу. Там ждут рабочие, на лицах надежда: удалось ли сдвинуть дело с мертвой точки? Все так измучены конфликтом. Нет, друзья, этот офис - ловушка, подкормленная Джеком Лю.

*   *   *

Поздний ужин с профактивом. Председатель Джума чернее тучи, раскаивается, что подписал так быстро. Читать он не умеет и привык следовать инструкциям чиновников. Все его утешают: это ничего, мы завтра опротестуем протокол. А так, конечно, не надо подписывать никаких документов, если в них нет ничего полезного для тебя и твоей организации. Чаще всего, если бумага кажется пустой, значит, она в чужих интересах составлена.

На следующее утро профсоюз напишет в департамент об отказе от участия в медиации до тех пор, пока компания не изменит позицию по вопросу о признании профсоюза. Мы же отправляем в Манилу письмо госсекретарю по занятости и трудовым отношениям от имени генсеков IUF и МФТ с предложением отстранить местный офис департамента от медиации конфликта, заменив представителями национального офиса. Понимаем, что “наезжаем” на местных чиновников, и они теперь объединятся в поддержку обиженного директора. Но у нас нет другого выхода, мы должны нанести удар по коррумпированным друзьям Джека Лю, таких прохвостов надо выводить на чистую воду.

ДЕНЬ ПЯТЫЙ

Другой Конгресс

В преддверии отраслевого Конгресса рабочие собирают свой. Так и назвали - Другой конгресс тунцовой промышленности. Приглашены рабочие компаний отрасли, члены их семей. Надо принять манифест для выступления от имени рабочих на отраслевом Конгрессе. Приходской зал постепенно заполняется, из почти 200 мест пустых стульев не заметно. Отец Эдвард лично встречает всех у ворот.

Весь день в этом зале будут звучать истории рабочих. О непосильном труде, которому нет альтернативы и который вытягивает из людей все жилы. О нищенских зарплатах и жизни впроголодь. Об отсутствии гарантий даже такой занятости - постоянных контрактов нет почти ни у кого. Рабочие рассказывают об инцидентах на рыболовецких судах. “Когда я упал и истекал кровью, мне нужна была срочная помощь, а бригадир сказал: сначала рыба, - и судно продолжило вылов. Врачи чудом вернули меня к жизни… - Пожилого рабочего душат слезы, когда он вспоминает, как его семья и друзья примчались в больницу, собирали деньги, добивались срочного приема у врача, в то время как компания не сделала ничего: - Моя жизнь для них стоит меньше, чем плавник тунца”. Конгресс превращается в трибунал против системы, лишающей людей человеческого достоинства.

Большой блок посвящен антипрофсоюзным действиям компании. Активисты рассказывают, как ее агенты запугивают их, чередуя угрозы с обещаниями поблажек и компенсаций, обрабатывая втихую членов семей. Узнав о международной делегации, “Ситра Мина” усилила давление: объявила, что будет удваивать сумму выплат с каждым новым заявлением о выходе из профсоюза. И восемь человек вышли. Некоторые из них уже просятся обратно, но отношение к ним в профсоюзе резко негативное.

У многих активистов за этот год распались семьи, и сколько люди еще продержатся - неизвестно. Обнадеживает рост рядов комитета солидарности - уже больше 140 человек присоединились и заявили, что будут ежемесячно помогать профсоюзу финансово. Большинство из них - работники “Ситра Мина” и других компаний отрасли. С каждой новой историей эмоции в зале нарастают.

Этот день - начало главной фестивальной недели года. Фестиваль - это должно быть празднично. Но какой может быть праздник, если жизнь людей настолько ничего не стоит? Но нашему молчанию конец. С каждым днем о нашей борьбе будет знать все больше рабочих, и они присоединятся. Потому что, отказывая рабочим в праве на человеческое достоинство, Джек Лю унижает не только тех, кто трудится на него. Он бросает вызов всем нам - всем рабочим города, страны, мира. И наш ответ должен стать уроком и для Лю, и для других тунцовых баронов Минданао. Они узнают, что такое сила рабочей солидарности.

Другой конгресс принимает манифест и заканчивается песнями рабочей солидарности. Завтра - ключевой день.

*   *   *

Чтобы полиция не разогнала завтрашний пикет у здания Конгресса, нужно прибыть туда до ее появления. Сбор в 5 утра. Договариваемся, что те, кто будет внутри Конгресса, не появятся в пикете, пока не зарегистрируются и не получат пропуска. Еду в оргкомитет Конгресса и прохожу формальности.

ДЕНЬ ШЕСТОЙ

Сколько стоит корпоративная ответственность

Отраслевой Конгресс производителей тунца проходит на третьем этаже огромного шопинг-молла. Спешу к открытию выставки и пресс-конференции в 10:00. На улице вижу профсоюзные флаги, плакаты, транспаранты. Не менее ста человек растянулись цепочкой у фасада молла. Они стоят здесь с 5 утра. Полиция не вмешивается, городу не нужно плохое паблисити в такой день. Фотографирую пикетчиков, они приветствуют меня улыбками.

Иду в зал, листовки, флаги и плакаты переложил в конгрессную папку. Два контроля безопасности и досмотр сумок. Прохожу внутрь. Чтобы попасть на Конгресс, нужно пройти через выставочный павильон. Первый и самый большой стенд - “Ситра Мина”. Выложены продукты, в уголке притулилась пачка антипрофсоюзных листовок. Фотографирую. В зале оказываюсь в центре группы голландских профессоров и студентов, изучающих устойчивость морского биоразнообразия. Вы слышали о “Ситра Мина”? Конечно, вот у нас листовки - это какой-то кошмар, что тут происходит, производственные отношения XIX века!

Трое делегатов от рабочих “Ситра Мина” прохаживаются по залу, вступают в контакт с участниками, раздают листовки. Начать разговор легко - многие видели на входе пикет и заинтригованы. Рабочие подходят к мэру города, представителю национального сената, депутатам городского совета. Это политики, скоро им снова идти на выборы, они не могут просто отмахнуться. Слушают, обещают обратить внимание. Ничего конкретного в их обещаниях, но видно, как семья Джека Лю нервничает. Генсек SENTRO Джошуа Мата дает интервью.

Продолжаем общаться с иностранцами. Среди них много экспертов по продовольственной безопасности, экологов и чиновников из стран АСЕАН. Рыбные ресурсы постепенно исчерпываются, необходимы срочные меры для обеспечения устойчивого воспроизводства тунца и ограничения отлова. Наш аргумент - устойчивое развитие невозможно без учета человеческого фактора, признания интересов и мер социальной поддержки работников отрасли. Многие соглашаются. Так проходит день. Стенд “Ситра Мина” постепенно видоизменяется, антипрофсоюзных материалов становится больше, они уже на трети выставочного пространства компании.

А на улице под палящим солнцем продолжается пикетирование. Пикетчиков приходят поддержать родственники и друзья, ненадолго сменяя. Место, где стоит пикет, центральное в городе, и за день роздано 5 тысяч листовок на местном, бисайском языке.

И врун, и вор

Первый день Конгресса окончен. Пикет теперь не растянут, а сконцентрирован у перехода, где участники Конгресса идут к пятизвездочной гостинице. Их реакция скорее положительная. Пикетчики поют и скандируют, раздают листовки на английском. Персонал гостиницы и местные торговцы располагаются вокруг. От нас исходят воодушевление и энергия, они заразительны, видно, что многим это представление нравится. Вдруг песня прерывается, и лозунги становятся громче - Джек Лю шествует в сторону отеля, где он сегодня организует прием. Гул усиливается, уже не десятки - сотни голосов подхватывают: “Справедливость для рабочих “Ситра Мина”!”

Джек втягивает в голову в плечи. Свист, улюлюканье, все начинают скандировать: “Врун - это почти вор!” - такой фразой в свое время наградил собственных рабочих Джек, обвинив их во лжи. Сегодня компания изводит тонны бумаги, чтобы оболгать и очернить рабочих, приравнивая их к бандитам и шантажистам. Рабочие пользуются случаем вернуть Джеку его слова: “Врун - почти вор!” - ревет центральный бульвар города. Лю спешит скрыться в холле отеля. Но люди настолько возбуждены, что расходиться никто не собирается. Песни и скандирование продолжаются. Все устали, но воодушевлены. Сегодня весь город будет говорить о нашей борьбе. Теперь все знают: мы объединились, мы будем бороться, мы верим в победу.

В 7 вечера начнется прием у Джека Лю. Мы решаем прекратить акцию. Не будем вторгаться в частное пространство и мешать участникам Конгресса отдыхать. Мы и так знаем, о ком они будут говорить и что обсуждать за бокалом шампанского.

ДЕНЬ СЕДЬМОЙ

“Ситра Мина” у позорного столба

Уже с утра в гостинице на нас смотрят косо и с повышенным интересом. По дороге на Конгресс замечаю за собой наблюдение. Это и понятно. Сегодня кульминационный день. На мне ярко-красная футболка с лозунгом “Справедливость для рабочих “Ситра Мина”!”. На спине расшифровка: “Это про нашу работу, про наши семьи, про наше будущее!” Охрана на входе в здание пристально рассматривает и прощупывает, но пропускает.

В отличие от вчерашнего дня, сегодня многие сами подходят и спрашивают, кто мы и чего хотят рабочие. Участвую в “открытом форуме” - возможность задавать выступающим вопросы в письменном виде. Фланирую по залу в футболке, охрана напряжена, следит за мной исподлобья, но ничего не предпринимает: я - зарегистрированный участник.

На часах 13:00. Пора. Выхожу в холл, нужно занять удобную позицию, чтобы сфотографировать акцию рабочих. Это кульминация наших действий на корпоративном Конгрессе. Здесь требуется серьезная координация: несколько десятков активистов должны проникнуть в торговый центр, не вызвав подозрений у охраны, и собраться в одном месте ровно в назначенное время.

Томительное ожидание. Неужели отменили? Нет. Через несколько минут вижу, как внизу, под баннером Конгресса, собираются люди в красных футболках. Ровно в 13:15 рабочие ложатся на пол, каждый держит в руках плакат с одной буквой, а вместе они составляют лозунг “Справедливость для рабочих “Ситра Мина”!”. Джиэр, зампред профсоюза компании, начинает скандировать этот лозунг. Участники Конгресса с интересом вываливаются в холл, многие фотографируют и снимают видео.

Почти сразу появляются полицейские, сначала собирают плакаты, потом начинают разгонять людей. Видно, что растеряны: одни пытаются участников акции выдавливать, другие, наоборот, задерживать, третьи бросаются к тем, кто снимает акцию. Через пять минут пространство зачищено, а еще через десять - занято стендами распродаж. Владелец молла - большой друг Джека.

Возвращаюсь в зал - стенд “Ситра Мина” на входе полностью реорганизован. Теперь антипрофсоюзные материалы занимают почти все пространство, продукция задвинута на задний план, на маленький пятачок. Фотографирую. Вокруг меня собирается толпа - ведь на мне та же майка, что и на рабочих. “Что происходит? - спрашивает один из иностранцев. - Почему они здесь разложили эти расистские материалы?” - “Почему расистские?” - “Да вот же: “Белые агенты проводят акции”… Мы же тут все белые”. Отвечаю: “Отвратительно, что, вместо того чтобы прислушаться к рабочим, администрация разложила расистские материалы в приветственной зоне для участников. И это на мероприятии, которое организовано при поддержке правительства и с участием большого количества иностранцев!” Вокруг собирается толпа. Ну, пусть будет митинг. Произношу речь. Многие записывают.

Появляется Ханна Лю: “Не слушайте его, если у вас есть вопросы - возьмите вот, почитайте!” - Сует всем пачку своих листовок. “Подождите, - говорит один из участников, - я уже это все прочитал, но не понял, зачем вы это тут раздаете”. Ханна приходит в возбуждение: “Это все IUF! Они не уважают филиппинские законы! Мы по закону имеем право не признавать профсоюз!!!” - она срывается на крик. “Имеете? А рабочие имеют право добиваться признания. Столько, сколько потребуется”, - я собираю материалы: пригодятся как вещдоки. Похоже, я единственный, кто это берет, остальные настороженно наблюдают, стараясь отодвинуться от стенда.

*   *   *

В принципе, можно уходить, но еще будут интересные выступления - возвращаюсь в зал. Минут через 15 секретарь Конгресса просит меня выйти для разговора. “Сэр, ваша футболка очень смущает некоторых участников Конгресса. Сэр, я все понимаю и ни на чем не могу настаивать, но, пожалуйста, сэр, прошу вас прислушаться”. - “Странно, что моя футболка кого-то смущает, ведь в ней нет ничего оскорбительного. А вот то, что у вас в приемной выставки разложены оскорбительные для участников расистские материалы, - вы на это внимания не обращаете”. - “Мы обратим внимание, сэр. Пожалуйста!”

Придется поменять футболку. Мы же пришли сюда не срывать мероприятие, а участвовать. Да и мнение секретаря оргкомитета нужно уважать, все же проделана большая работа по подготовке. Демонстративно удаляюсь, меняю футболку на нейтральную и возвращаюсь в зал. По взглядам в мою сторону понимаю, что многие это заметили. Если бы мы хотели сорвать Конгресс, я бы переодевался прямо в зале. Вот это было бы шоу!

Но наши цели другие - привлечь максимальное внимание к проблеме и добиться от участников Конгресса понимания, что в ее центре стоит Джек Лю - человек с большим эго, ради которого он готов жертвовать репутацией своей компании и репутацией важнейшей для Филиппин отрасли. И мы достигли своей цели. Дальнейшие действия здесь вызовут конфронтацию и риск потерять с таким трудом полученную поддержку и симпатии. Пишу СМС товарищам: здесь все окончено, больше никаких футболок.

Флотилия надежды

Центр действий перемещается в порт. Отсюда отправляется карнавальный флот. Это красочное шоу, посвященное тунцу. Зарегистрироваться для участия может кто угодно. Празднично украшенные автомобили движутся по городу один за другим. Шествие через весь город сопровождается песнями и танцами. В этом году рабочие “Ситра Мина” тоже участвуют в карнавале. Своими руками смастерили антураж для старенького авто с прицепом, который теперь выглядит, как огромная рыбина с добрыми глазами. Сделано на уровне, ничем не хуже того, что придумали команды, имеющие корпоративных спонсоров.

Через полчаса после начала движения рабочие надевают красные футболки и раскрывают замаскированные надписи: “Справедливость для рабочих “Ситра Мина”!” Карнавальное шествие продолжается, привлекая все больше внимания к необычно расписанной рыбине. Появляются полицейские, сначала единичные, потом спецнаряд в касках и со щитами. “Вы не можете идти дальше”, - перекрывают дорогу. На каких основаниях? “Вашего лозунга нет в списке разрешенных для парада”. Вот это в корень! “Справедливость для рабочих отрасли” - не лозунг для фестиваля производителей тунца…

Справедливость. Это слово повторяется снова и снова. Оно ключевое в нашей кампании. Мы боремся не за кусок хлеба - это борьба за восстановление человеческого достоинства, за восстановление справедливости. Рабочие сами выбрали этот лозунг, понимая, что восстановление на работе не будет означать для них окончания активных действий. Наоборот, потребуются новые действия, чтобы изменить условия труда и жизни огромного количества людей, чья жизнь связана с рыболовным промыслом и переработкой. Справедливость - это лозунг, который помогает заручиться широкой общественной поддержкой. И он очень много значит для рабочих: они договорились, что в случае визита представителя администрации будут звать на помощь, отправляя друг другу СМС с кодовым словом “справедливость”…

Рабочие выполняют требование полиции и останавливаются. К пешим полицейским подкатывают на помощь два устрашающего вида броневика, и карнавальная процессия продолжает движение уже без нас. Через полчаса профсоюзное руководство предъявляет полиции ультиматум: либо вы объясните, на каком основании мы задержаны, либо мы не задержаны. Полицейский офицер выглядит сконфуженно, теребит в руках рацию, но инструкций оттуда не поступает, и в конце концов он растворяется в пространстве.

Мы тоже уходим, решают рабочие. Полицейские расступаются, давая нам возможность начать движение в сторону лагеря пикетчиков. Некоторые полицейские откровенно поддерживают рабочих; в целом они недовольны тем, что их начальник ушел, не отдав распоряжений. И это тоже наша победа.

Воля к победе

Глубокий вечер, стихийное собрание в штабе SENTRO. Готовится ужин, мотороллер отправлен за пивом. Мы купили конфет, чипсов и сладостей - тут всегда много детей, но все мысли собравшихся только о хлебе (вернее, о рисе) насущном.

Все по очереди делятся впечатлениями от пережитого сегодня. Эта неделя еще больше сплотила людей, добавила союзников. “Для меня это удивительный день, - говорит пожилой рабочий. - Мы - те, кто на самом дне общества. Кого, как рыбные отбросы, в упор не хотят замечать ни власти, ни боссы. Я никогда не думал, что мы сможем заставить весь город нас заметить. О нас написали все газеты, сообщили все телеканалы и радиостанции. О нас говорили мэр, сенатор, все эти большие чиновники и политики. Я просто счастлив сегодня, спасибо профсоюзу, спасибо всем нам”.

“Я всегда боялась, - говорит молодая девушка. - Я ходила на акции, замотав лицо платком. Но сегодня страх исчез, я впервые сбросила платок, хотела, чтобы все видели мое лицо и знали, что это я, я иду вместе с вами и горжусь этим!” Аплодисменты, смех.

“Мы провели наступательную операцию и выиграли один за другим целую серию боев. Мы можем поздравить себя. Это честный повод для радости и для гордости, - Джошуа Мата сияет. - Но война еще не выиграна. Потребуется еще много усилий и много наступательных действий, прежде чем мы победим. Мы знаем, что компания ударит в ответ. Тяжелые времена впереди, особенно сейчас, с наступлением лета, когда Рождество придет во все дома. Они хотят взять нас измором. Но мы - профсоюз - сделаем все возможное, чтобы все семьи рабочих, участвующих в борьбе, отпраздновали наступление нового года. Вот что: мы все соберемся и устроим большой рождественский фестиваль! (Радость и восторг на лицах.) Я приеду сюда со своей семьей, и мы будем праздновать Рождество все вместе! (Ликование.) И последнее - все здорово потрудились и устали, так что завтра - выходной. Все акции отменяются, берите детей, семьи - все на пляж: купаться, играть и жарить поросенка!” Воздух содрогается - все вскакивают, что-то одобрительно кричат, смеются. Отбой: мы сделали все что могли, выиграли битву!

Микаэль, один из организаторов SENTRO, берет слово последним и возвращает собранию деловитость: “Мы хорошо потрудились и завтра отдохнем. Не забывайте соблюдать осторожность, ведь мы сильно подергали кота за ус. И он будет огрызаться. Желательно ходить только группами. Не надевать футболки с акций - не привлекать к себе внимания. Футболки - только когда мы действуем вместе”. Лица у людей становятся серьезными. “Объединяться, бороться, побеждать!” - снова звучит над улицей.

ДЕНЬ ПОСЛЕДНИЙ

Ну вот, впервые удалось выспаться… чертов джетлаг побежден… Утренний кофе в кафе напротив гостиницы. Неожиданно в дверь просачивается, озираясь по сторонам, человек, очень бедно одетый. Подбегает ко мне: “Сэр, вы должны это увидеть!” - кладет на стол газету и сразу же покидает кафе. Улыбаюсь ему, не успеваю поблагодарить.

“Минданао Ньюс”. Центральная городская газета. На первой полосе две статьи про нас. IUF вмешивается во внутренние дела, тунцовые кампании дают отпор вмешательству, агенты мирового заговора против филиппинского тунца. Про меня написано, что я белокожий профсоюзный Джеймс Бонд, но на фото только сотрудницы МФТ. Это понятно, особую ярость редакции вызывает то, что в нашей международной группе из пяти человек четверо женщин. Надо полагать, что газета апеллирует к общепринятому тут мнению о том, где на самом деле должно быть их место.

В центре газеты еще одна статья - местный блогер в редакционной колонке требует от властей объявить меня персоной нон-грата. Мне смешно и радостно - это лучшая оценка. Это значит, что все, что мы здесь сделали, достигло цели. Дракон уязвлен в самое сердце, черное и полное яда, который теперь изливается со страницы “Минданао Ньюс”.

Конечно, наша роль сильно преувеличена: все-таки рабочие сами все это сделали. Но, черт возьми, приятно: наконец-то можно будет что-то серьезное повесить на стенку. Спасибо тебе, неизвестный товарищ, за отличный утренний подарок! Нас не только “пасут” местные спецслужбы, но и прикрывают друзья.

В приподнятом настроении отправляемся в аэропорт. Но по дороге заедем на пляж - попрощаться. Ух ты! Океан, пальмы, белый песок. Запах шашлыка. Пляж - частная территория, принадлежит католической общине. Отец Эдвард здесь же, со своей семьей. Народ расслаблен, дети носятся в салки-догонялки, взрослые режутся в карты. Все собираются за общий стол. Наверное, самый вкусный шашлык в моей жизни. Джема, журналистка из МФТ, записывает последние интервью. Прощаемся. У некоторых на глазах слезы: “Вы вернетесь?”

Забрасываем чемоданы в кузов и видим, как рабочие один за другим выстраиваются вдоль берега и начинают на прощание махать руками. Что-то очень трогательное, семейное в этом прощании. Мы столько вместе пережили за эту неделю, что ком подкатывает к горлу. Видимо, чтобы не дать воли эмоциям и не расплакаться, Джиэр начинает скандировать: “Объединяться!” К нему присоединяются другие. “Бороться!” - разносится над побережьем. “Побеждать!” - подхватываем мы из автомобиля.

Мы вернемся. И обязательно победим. Невозможное - возможно!

Автор материала:
Кирилл Букетов - Весна в сентябре (2)
Кирилл Букетов
E-mail: info@solidarnost.org
Читайте нас в Яндекс.Дзен, чтобы быть в курсе последних событий
Комментарии

Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь на сайте

Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь на сайте



Если вам не пришло письмо со ссылкой на активацию профиля, вы можете запросить его повторно



Новости СМИ


Новости СМИ2


Киномеханика