В ноябре 1974 года сотрудница американской фабрики по очистке плутония ехала в своей машине на встречу с репортером The New York Times. Карен Силквуд, так ее звали, собиралась рассказать изданию о нарушениях, которые происходят на ее предприятии. Но интервью не состоялось. По пути на встречу с корреспондентом Карен погибла в ДТП. Был ли это несчастный случай или авария была кем-то спровоцирована - осталось неизвестным.
История Карен Силквуд заинтересовала режиссера Майка Николса. В 1983 году на экраны вышел его фильм “Силквуд”. Главную роль в картине сыграла Мэрил Стрип, к тому моменту уже обладательница “Оскара”. Сам фильм позже будет претендовать на главную кинопремию мира в пяти номинациях.
Режиссер показывает зрителям обычную жизнь простых американцев в небольшом городке в Оклахоме. Все герои фильма работают на фабрике, где каждый день имеют дело с радиоактивным металлом плутонием. Это единственное предприятие в городе, поэтому жители готовы работать по две - четыре смены подряд, рискуя здоровьем, лишь бы не оказаться на улице.
Героиня Мэрил Стрип - энергичная женщина лет тридцати, с постоянной сигаретой в руках. У нее трое маленьких детей, но видит она их раз в месяц, так как живут они в другом штате, со своим отцом. Сама же Карен живет с бойфрендом (Курт Рассел) и подругой-лесбиянкой (Шер) - втроем под одной крышей. Фильм начинается с того, что Карен просит подменить ее на работе: она хочет взять выходной, чтобы навестить детей. А когда она возвращается на фабрику, узнает, что из-за заражения ее цех закрыли. Как выясняется, заражение - обычная вещь на фабрике. “Если у кого-то и будет рак, так это у всех нас”, - говорит один из рабочих.
Кажется, Карен Силквуд, как и все, привыкла к фабричным порядкам. Как и у всех, у нее никогда не было желания протестовать или требовать других условий работы. Что-то начинает меняться, только когда заражение получает сначала ее подруга, а потом и она сама. “Они взяли у тебя мазок? Пусть скажут правду. Здесь все врут. Пусть скажут правду!” Вскоре, чтобы снизить градус недовольства, Карен переводят из цеха в отдел металлографии. Там она узнает, что фабрика скрывает дефекты в топливных стержнях.
Неожиданно для нее самой Карен Силквуд делегируют в головной профсоюз в Вашингтоне. Там она сообщает обо всех нарушениях старшим коллегам. “Бракованные стержни для АЭС?! Это может стереть с лица земли целый штат!” - не верят в происходящее на фабрике профсоюзные лидеры. “Все это очень серьезно... Люди останутся без работы. Об этом напишут газеты…” - слышит Карен после возвращения из Вашингтона от своего друга. Дрю отговаривает ее идти против руководства. В какой-то момент он даже срывается и просит, чтобы она не сваливала на него проблемы, которые он не может решить. Потом он и вовсе соберет вещи и уедет. На мгновение в фильме Майка Николса появляется дух феминизма. Карен Силквуд оказывается сильнее и смелее своего любимого мужчины. К счастью, режиссер не педалирует эту тему. Он показывает, что и Карен не железная, и у нее есть сомнения и страх. Ей просто некуда отступать.
На встрече профсоюза с коллективом фабрики рабочим популярно объясняют: “Раньше в шахты запускали канареек. Если они умирали, все знали, что где-то газовая утечка… Теперь вы сами работаете в качестве канареек”. Но эти слова не очень убеждают рабочих. Они по-прежнему боятся задавать острые вопросы и открыто вступать в конфронтацию с руководством компании. “Может, займетесь повышением наших зарплат и больше не будете лезть в чужие дела?” - слышит Карен Силквуд в ответ. Режиссер как будто специально подчеркивает: страх и покорность - то, что свойственно большинству сотрудников фабрики.
Один из сильных эпизодов фильма - когда Карен и ее подруга Долли остаются одни. Поздним вечером они сидят на веранде их общего дома. Долли плачет на плече у Карен, а та тихо напевает ей что-то нежное. Два длинных плана, без всяких укрупнений и лишних монтажных склеек: две одинокие женщины, которые не знают, как жить дальше. У фильма Майка Николса какая-то негромкая интонация... Это вообще мало похоже на фильмы о протестах, гражданском активизме, профсоюзной борьбе. Это, скорее, картина жизни “маленького человека”, жизни, идущей своим чередом, одним и тем же образом, изо дня в день. Здесь никто не умеет, да и не хочет быть “несогласным”. Здесь дорожат тем, что имеют, и любят простые человеческие радости. Здесь не хотят воевать. Даже если на кону их собственная жизнь. И ты, зритель, даже не знаешь, как к героям фильма относиться: то ли они дураки, то ли философы…
Так или иначе, о фильме “Силквуд” хочется думать. После него тепло внутри - благодаря режиссерскому взгляду, продуманному сценарию и актерским работам. И, конечно, этот фильм стоит смотреть ради того, чтобы увидеть молодую и красивую Мэрил Стрип и чтобы по-новому открыть для себя Шер.
Александр Шершуков:
- Фильм скорее про жизнь, чем про профсоюз. Впрочем, и то, что профсоюзная деятельность является неотъемлемым элементом сюжета - дополнительный плюс: она не воспринимается как нечто искусственное, привнесенное. Все вполне логично: человек на рабочем месте переживает за болеющих коллег, испытывает негодование от обмана, и далее логика событий сама приводит его к активизму.
Всегда интересно, когда узнаешь, что будущие голливудские звезды в молодости были далеки от гламура и снимались в самом что ни на есть профсоюзном кино. Это касается и Сильвестра Сталлоне, и, в данном случае, Мерил Стрип, Курта Рассела и Шер.
Когда я пересматривал этот фильм, пришло на ум: его было бы полезно посмотреть российским профсоюзным активистам, которым предстоит столкнуться на предприятии со спецоценкой условий труда. Мы, конечно, понимаем, что кое-где вредность “снимают” справедливо. А кое-где... Вот в качестве дополнительного стимула для профсоюзных активистов из этих “кое-где” вполне можно посмотреть “Силквуд”.
И еще один внутрипрофсоюзный нюанс. В процессе правдорубства у Карен Силквуд в определенный момент меняется стиль общения с коллегами. От разбитной девчонки - к детективу-сутяжнику. Эдакая профессиональная деформация. Что, кстати, приводит к отдалению от нее коллег-приятелей. Нам бы не забывать об этом.
Материал опубликован в "Солидарности" № 35, 2016