С 12 октября в Испании вступает в силу положение регламента Евросоюза, согласно которому пилоты и авиадиспетчеры будут обязаны переговариваться только на английском языке. Авторы документа считают, что таким образом будут улучшены меры безопасности. Под действие регламента в Испании попадут аэропорты в Малаге, Аликанте, Барселоне и Мадриде, Гран-Канарии, Тенерифе и Майорке.
Однако профсоюзные организации пилотов и авиадиспетчеров Испании выступают против положения регламента о языке, пишет Catalunya.ru. Они обратились в правительство с просьбой разрешить сотрудникам общаться на родном языке, если пилот и диспетчер говорят на нем лучше, чем по-английски. Соответствующий законопроект сейчас разрабатывают AESA (Государственное агентство воздушной безопасности), Генеральное управление гражданской авиации и Министерство развития.
Против регламента ЕС выступают также авиадиспетчеры и пилоты Франции и Португалии. Они считают, что при возникновении чрезвычайных ситуаций небезопасно тратить время на перевод с чужого языка, если быстрее можно понять и решить проблему, говоря на родном.
Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Если вам не пришло письмо со ссылкой на активацию профиля, вы можете запросить его повторно